Mais : La place de théâtre que vous m’avez réservée. (Le COD, place de théâtre, est placé après le verbe). Je vous remercie de votre confiance. comme on dit : Je vous remercie de m’avoir fait confiance. Je vous remercie de nous avoir permis de comparaître ainsi que de l'attention que vous m'avez accordée. Dans l'attente de vous revoir, je me tiens à la disposition de l'entreprise pour régler les détails pratiques. Je vois dans cette nouvelle collaboration, l'opportunité de créer de nouvelles synergies pour l'entreprise. Vous m’avez réservé une place de théâtre. (et donc surtout pas : Je vous remercie pour m’avoir fait confiance.) Vous écririez « vous m’avez réservée » si c’était vous-même qui étiez réservée, ce qui est peu probable. Bien cordialement, Je vous remercie pour le rendez-vous que vous m'avez accordé. Je vous remercie de l'attention que vous avez apportée à ma candidature et vous prie de recevoir , Madame, Monsieur, mes sincères salutations. Je souhaite connaitre l’expression exacte à utiliser : je vous remercie de « la confiance que ou dont vous m’avez témoigné » et si témoigné s’accorde avec le nom confiance ou la personne qui écrit. La photographe inconnue - Cécile See More J'espère que notre proposition aura retenu votre attention et je … La photographe inconnue - Cécile See More Veuillez agréer, Madame/Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués Merci à vous pour l'attention que vous m'avez prodiguée. powercorporation.com Fin al ly, and most im porta nt , I want to thank you , our s hareholders, for your continuing support and for y our attention tod ay . » « Je vous remercie de l'attention que vous avez prêtée à ma demande. Est-ce: "Je vous remercie du temps et de l’attention que vous avez accordés à ma missive" ou bien: "Je vous remercie du temps et de l’attention que vous avez accordé à … Je vous remercie, honorables sénateurs, de toute l'attention que vous portez au succès de la tenue des Jeux olympiques de Vancouver de 2010 [...] qui, souhaitons-le, se dérouleront de façon exemplaire dans les deux langues officielles de notre pays. N'aurions-nous pas compris de la même façon si vous aviez écrit: "Je sui un om, doi-je écrir: "Je vous remersi de la confians qe vou m'avé acordé." www2.parl.gc.ca I thank you all f or t he opportuni ty to ap pear an d fo r yo ur attention . ACCORDÉE "Vous m'avez accordé QUOI ?" P.S. Cependant, me direz-vous, dans les cas comme aide, explication, réponse, e-mail..., la distinction n’est pas si évidente. (Le COD, place de théâtre, est placé avant le verbe). (Mais, sous la forme phonétique, la question aurait parue stupide. Enfin, je tiens tout particulièrement à vous remercier, vous, mes abonnés de votre confiance et de l'attention que vous m'avez accordée jusqu'à aujourd'hui. » Cependant les expressions « porter attention » et « prêter attention » étant des expressions toutes faites qui excluent l'article devant *attention*, Enfin, je tiens tout particulièrement à vous remercier, vous, nos actionnaires, de votre confiance soutenue et de l'attention que vous m'avez accordée aujourd'hui. « Je vous remercie de l'attention que vous avez portée à ma demande. La confiance (placée avant, donc Complément d'Objet Direct). Est-ce concret ou abstrait ? Enfin, je tiens tout particulièrement à vous remercier, vous, mes abonnés de votre confiance et de l'attention que vous m'avez accordée jusqu'à aujourd'hui. Je vous suis très reconnaissant pour la confiance que vous m'avez accordée et je connais l'importance de votre soutien dans cette décision. Je vous remercie par avance de votre attention et vous prie de recevoir l'assurance de toute ma considération. Que de temps perdu !