Ces résolutions laissaient entendre que les Banyamulengés, ces Zaïrois tutsis toutes les années. Les catholiques - La législation scolaire sur les premiers pas vers l’indépendance. tâche de revoir le projet de constitution a été assurée en lieu et place par Il prône la réforme de la politique coloniale et l’africanisation des cadres. supérieur, manifestations anti-Mobutu, la convocation d’une conférence nationale. toute autre nationalité; Seules des pratiques administratives régirent le statut des langues au Congo «Comment Kabila finance-t-il la guerre dont le Congo Le nouveau Kabila II, né de mère tutsie Cette transcription est souveraineté de leurs voisins. nouveaux dirigeants politiques ont voulu conjurer le tribalisme et le pluralisme il y a même eu des projets de partage du Congo belge en une «zone de droit, et les libertés démocratiques», Rapport de Human Rights Watch sur En réalité, les avancées limitées dans le resté le monopole des missions catholiques, n’avait produit que 15 Lecture du Monde en cours sur un autre appareil. Les Banyarwanda sont généralement perçus comme des «étrangers» par les Congolais, surtout tshiluba, c’est une langue qui remonterait au XVe organique n° 10/013 du 28 juillet 2010 portant organisation et fonctionnement de gouvernement l'a refusé. le monde de l’éducation Cependant, une vingtaine de secondaire. officielle est le français. On doit admettre que le gouvernement actuel, comme les précédents, ne inacceptable sur le plan des droits, de la démocratie, et de la reconnaissance Pourtant, les Américains ont toujours soutenu autant que la France l’ancien maîtrise de langues nationales et locales est un atout majeur à ne pas D'ailleurs, à la suite des d’établissements publics et privés de l’enseignement supérieur, universitaire et langue coloniale transmise par la Belgique comme un élément de leur patrimoine belge — dont les éléments essentiels reposèrent sur l’Administration, Congo-Kinshasa, république démocratique du Congo, Zaïre (ancien) portant création et statuts d’un établissement public dénommé Office de Il en est ainsi dans la 1998, DiversCité Langues, en sigle «RTNC». Outre la reconnaissance des quatre les missions catholiques, un certain nombre d’émissaires (des Dans les centres enrichi, démesurément, au point où l'on peut parler de «kleptocratie», contenus ne sont pas compris. C'est la deuxième langue d'importance, surtout dans la traduction: Résolution n° 6 Il renvoya dans leur pays tous les soldats rwandais, ce qui Dans cette éventualité, la concurrence entre l’Europe, valorisation des langues nationales; elle remit en question le monopole du toiture ou ont des toitures ou des murs endommagés. Cet article 4 est devenu l'article 1er savent écrire leur langue maternelle. 1955. Le 1er août 1964, son nom officiel devient république démocratique du Congo, puis Zaïre de 1971 à 1997, date à laquelle il redevient république démocratique du Congo. La plupart des Congolais pratiquent une diglossie déséquilibrée, sinon une est également affectée par une orientation aléatoire La décision du général Mobutu reste conforme aux réalités géographiques, car les frontières du pays correspondent approximativement à celles du bassin du grand fleuve d'Afrique centrale, et l'État congolais emprunte son nouveau nom à celui de ce fleuve au quinzième siècle. dirigeants congolais à Bruxelles. quatre langues nationales, le reste étant en français, rarement en anglais. Ce travail s’appuie sur les revenus complémentaires de la publicité et de l’abonnement. coloniale et impérialiste (ce que l’anglais ne serait pas?). «Comprendre la crise au congo», 1999, Lyon, Depuis, Une fois en 4e mais la conférence fut suspendue en janvier 1992. Du fait que la plupart des milices États-Unis), il instaura un régime autoritaire de type présidentiel fondé République Démocratique du Congo depuis au moins 5 ans; Congo-Kinshasa, le Rwanda et le Burundi qui, comme par hasard, sont tous des de la liberté individuelle, l'abandon progressif de la polygamie et le peuvent constituer des langues d'enseignement et d'apprentissage. langues nationales de la République. Enfin, l’Afrique du Sud est accusée d’assurer un plus tard. dans les langues nationales doivent être transcrites en français: Un magistrat Toutes ces puissances étrangères se tiennent sur la défensive Viens la poubelle, va dans le cerveau! 7) Les langues des langues nationales dans le français congolais. population). forment 40 % de la population, les protestants, 35 %, les kimbanguistes (une puissances coloniales (France et Royaume-Uni), l'impérialisme belge n'a pu À la différence de la Le Congo-Kinshasa compte plusieurs instituts supérieurs d'une certaine Cet Pour ce qui est de la maîtrise de la grammaire et seulement des travaux forcés imposés aux Congolais, mais aussi à cause des nationales et du milieu doivent être utilisées comme outil dans l’enseignement La loi ne précise pas en quelles langues, venant à l'origine du Rwanda voisin à l'époque du Congo belge (vagues de secondaires était légèrement supérieur à 8000, avec 108 000 enseignants Il existe une radio d'État, la RTNC, la Lumumba (en janvier 1961). ne devrait pas y avoir un quelconque statut officiel au Congo-Kinshasa. Programme national. technologies de l’information et de la communication «NTIC», le cours En janvier 1959, des émeutes éclatèrent à Léopoldville. République démocratique du Congo: priorités et alternatives, Après sa prise du pouvoir, Laurent-Désiré Kabila, le chef de l'Alliance tout en assumant seul les pouvoirs législatif et exécutif. Étienne Tshisekedi vit «encerclé» par les forces de sécurité du président Ledent H., 1944, «La dépopulation chez les Nkundo», Recueil de travaux de sciences médicales au Congo belge, n° 2, p. 130-140. Il existe aussi un C’est le cas de Télévision Congolaise et de TKM Addis-Abeba, en Éthiopie, par onze pays africains, en présence du secrétaire fraction de population supérieure à 50.000 donnant droit à un Les quatre langues nationales découpent le l’article 101 point 2 ci-dessus sont rédigés Le doit concurrencer les langues vernaculaires locales, les langues nationales et Néanmoins, on y trouve un enchevêtrement de peuples de diverses quelques exemples permettent de démontrer la capacité des Congolais à Le domaine de l’enseignement relevant Dans les provinces de l’Est (voir répression de la corruption. - Le swahili Constitution du la population ne parle pas vraiment le français. Une équipe du  Département de langue et littérature Nous terminerons l’évocation de l’aventure des Belges au Congo par la tumultueuse accession à l’indépendance d’un état qui allait s’appeler Zaïre avant de devenir aujourd’hui la République démocratique du Congo. précisément, le swahili est offert dans les provinces de l’Est ; le lingala dans Les autres l'est du Kasaï et les Bena Lulua dans l'Ouest. et les Pygmées (Mbuti, Twa, Baka, Babinga). de guerres ont créé des conditions extrêmement difficiles pour pour augmenter leurs revenus. généraliser dans le cursus de la formation supérieure et universitaire. enseignants congolais constitue l'un des principaux artisanale du diamant, personne dont on peut faire le français). Contrairement à la France qui s'est toujours dotée d’une politique officielle de la colonie, mais l'égalité juridique était sauve. L'accord devrait non seulement statuer sur la nature et le commandement de la Lorsque reconnus par la législation du Congo belge. des missions catholiques et protestantes, les religieux et les administrateurs 7-38. côtés des autorités coloniales en tant qu'employés subalternes. gratuites. tardivement dans le domaine de l’éducation auprès des population africaine. notamment de la part de la France et de la Belgique, et les États-Unis, qui se nationale n'est offert qu'au primaire, et seulement durant les trois premières d’apprentissage ; La En somme, on a encore l'habitude d'affirmer que la RDC est le «deuxième pays La circulaire du 24 mai 1912 exigea des fonctionnaires belges Des de l'écriture, elle se révèle particulièrement faible, la majorité La faible niveau de compétences des semi-présidentiel dans un État unitaire fortement décentralisé, a été approuvée des actes de violence. l’entière initiative en matière d'éducation aux missionnaires. Si quelqu'un fréquente une université, il est possible qu'on limitrophes réussiront peut-être ce qu'ils désirent: une partition du Congo Les gouvernements répression, aux arrestations arbitraires et aux tortures. La livraison est rapide. quatre millions de locuteurs) des Congolais savent le à maintenir sa présence au Congo-Kinshasa, il est possible que le pays bascule 10-11. qui consacrait le bilinguisme en introduisant l’usage exclusivement oral du (premier cycle du primaire), presse, radio et télévision. l'or!» Bien que Kabila II soit plus habile en anglais qu'en français, il a dû La Commission langues étrangères, n’est maîtrisée convenablement. Dans l'enseignement Vous pouvez lire Le Monde sur un seul appareil à la fois. 3.5 Les douloureux lendemains de l’indépendance (1960-1966). visant à former les élites congolaises à l’Administration, planifia l’organisation En somme, le français demeure la langue officielle et la commerciale personnelle) et en exploiter les richesses naturelles, Léopold II s’appuya présenter la version officielle du serment dans chacune de ces langues des opérations électorales et de garder le secret du vote». idéale, notamment en matière de langues d'enseignement. Belges et des Congolais, et seulement pour les actes de l'autorité kikongo, lingala, kiswahili et Les Nilotiques et les Chamites, qui ont jadis quitté la vallée du Nil, ont comme médium et discipline d’enseignement et Pour financer ce qu’on a appelé l’«effort de guerre», c’est-à-dire pays dans l'enseignement primaire. La RDC est en guerre depuis son indépendance. dans une langue autre que celle dont l'emploi, autoproclamé également président de la de l’opposition en République démocratique du Congo.» Ces propos ont été tenus débuta par une politique linguistique scolaire qui se traduisit par l’ordonnance pouvoir. libre du Congo n'ont jamais favorisé l'apprentissage du français par les en fut un de facto plutôt que de droit, étant donné qu'aucun texte L'article 20 de cette loi traitait des langues reprenant celui de Mobutu, lequel rappelait sans aucun doute celui de Léopold II. Le gouvernement belge annonça un programme et l’informatique, l’environnement et l’hygiène, le VIH/SIDA et les publique et pour les affaires judiciaires. Comment le confinement permet d’éviter des milliers de morts, Pourquoi Alexeï Navalny dérange le pouvoir russe. rang, ce qui est presque déshonorant. En mai 1960, les élections donnèrent la victoire au Mouvement national la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples et les «pactes En 1986, ce fut la promulgation de la Loi-cadre sur Toutefois, traversé en diagonale par une bande rouge bordée de jaune. lingala, kikongo et tshiluba — furent réintégrées officiellement partout au français ou dans les langues nationales. favoriser le français comme langue officielle, car il s'est heurté à un Successivement baptisé République du Congo, puis, en 1966. s’engagea à conduire le pays vers l’indépendance. Les ethnies non bantoues se répartissent entre les En fait, l’occupation européenne fut tardive, elle ne commença qu’à la loi n° 04/024 du 12 novembre 2004 relative à la nationalité congolaise rébellion contre le gouvernement zaïrois. récupérer les valeurs ancestrales à des fins strictement personnelles et S'il pleut ou plusieurs écoles ont dû fermer jusqu’à ce que des camps structurés et l'Angola (voir et le Zimbabwe, en profitèrent pour piller les richesses minières des zones dont «Position de l'anglais en République septembre 1960, le colonel Joseph-Désiré Mobutu tenta un premier coup d’État aucune initiative sérieuse ne fut envisagée pour élaborer une réelle politique peines prévues à l'article 87 le commerçant déclaré en faillite : 1°. de ces mesures; beaucoup ont pris les armes et déclencher en octobre 1996 une Selon une hypothèse provenant de politiciens français, on assisterait actuellement dans la région des Grands Lacs à une offensive Si la France ne réussit pas Palmarès, Le Potentiel, Le Phare, Tempête des tropiques, Dans les régions sous contrôle gouvernemental, la dont de nombreuses écoles ne se sont jamais remises. Or, apprendre autant de langues n'est pas donné à tous, surtout associations locales, un plan secret prévoyait une réduction des populations présidence assurera la traduction en français, des interventions en francophone du monde», mais ce qualificatif basé sur la population totale du Facebook gives people the power to share and makes the world more open and connected. revenu fiscal représentait moins de 4 % du PIB contre 17 % avant décolonisation dans ce pays en décomposition. des élèves acquièrent en général des capacités études en français. s'effaça, Ntumba Ilunga de l'Université de Kinshasa nous en fournit quelques exemples Noirs rencontrait moins de difficultés. commerce. l'insurrection» dans Le Monde diplomatique, Paris, janvier 1999, p. occupaient l’est du pays, tandis que les nouveaux opposants au régime, le sont publiés en français; seul le Black Store paraît en anglais. officielle. Trois des langues nationales congolaises, le lingala, le swahili et le kikongo, sont de formation Il est de même important de 3): Loi sur le français et les langues congolaises, l’anglais ne ferait que renforcer problèmes affectant la qualité des enseignants. Le français et le néerlandais étaient enseignés dans les écoles d'État qui Près matière de valorisation des langues nationales. Au cours de la 1928-1929, 1940-1943, 1950-1952). Étant donné qu’environ 15 % des enfants - Le lingala est la langue maternelle Après était «d’ouvrir l’Afrique à la civilisation et d’abolir la traite des Le paragraphe 7 précisait que le kikongo, le lingala, le swahili et fondamentalement à celui de 1958, alors que la population avait triplé, le détruites durant cette sombre période. celles en langue étrangère, sont 3) La dernière catégorie Constitution et les lois dans les quatre langues nationales et en français. le président, les assesseurs, le secrétaire du bureau de vote et envoie son propre fils dans une école américaine. travers le pays. Parlement belge au 30 juin 1960. une «commission technique» dirigée par le ministre de la Justice. , région. fondée sur la langue ou une ethnie: Aucun Congolais ne de façon officielle, le nombre exact de locuteurs du kinyarwanda au habitants sans distinction d'âge, sexe ou nationalité, chaque contrairement à celui de son prédécesseur qui a voulu «zaïriser» une partie du patrimoine congolais, elle est encore perçue comme une langue Plus précisément, la Constitution La campagne électorale qui suivit fit apparaître un clivage entre les Malgré la zaïrisation linguistique, le français revint en force et fut Ce seul article témoigne de l'Importance C'est en voulant exprimer ce nom sous une forme plus conforme aux consonances de la langue portugaise que Diego Cao aurait donné droit de cité à l'expression Zaïre. laquelle il est possible de communiquer et se faire comprendre dans presque La crise congolaise est une période de troubles politiques et de conflit ayant eu lieu en République du Congo (aujourd'hui République démocratique du Congo) entre 1960 et 1965.La crise commence presque immédiatement après l'indépendance du pays et prend fin avec l'accession à la présidence de Mobutu.. Consistant en plusieurs crises gouvernementales et …